Editorial

Was verbindet die Literatur mit einem Pedalo? Ganz einfach. Um voran zu kommen, muss man etwas tun.

Unter der Flagge TRANS - LITTERALE der Pro Helvetia laden die beiden Schriftstellerverbände SSV und Gruppe Olten die Besucher und Besucherinnen der Expo zu einer Fahrt übers Wörtermeer der Schweizer Literatur ein.

Auch an Land kreuzen einander Lesungen, Debatten und Performances über die Sprachgrenzen hinweg. Events leben vom Augenblick, die Literatur vom Augenmerk, da sie nicht dort entsteht, wo sie erlebt wird, also erst mit Verzögerung zur Sprache gebracht wird.

Wenn Himmel und Wasser flimmern, beginnt die Grammatik der Wellen. Ähnlich gestalten sich Texte erst in der Begegnung mit dem Publikum zur polyphonen Partitur. Ob aufgewühlt oder still, wogend oder glatt, jedenfalls geraten sie durch die Stimmen ihrer Autoren miteinander ins Gespräch.

Vielleicht bewirken sie auch ein Schweigen an den Rändern, wie die stummen Steine am Ufer des Sees, die erst durch die Berührung des Wassers ihren Glanz erhalten.

Wer kann sonst in so kurzer Zeit einen solchen Gewinn an Land ziehen. Wo spiegeln einander Tiefgang und Höhenflug unmittelbarer als im Symbol des eisernen Steinblocks, den Jean Nouvel aus dem Himmel gesägt und das Schwimmen gelehrt hat.

Sollte die Fahrt jemals enden, kann Ihnen nach der langen "Nacht der Literatur" ein Glücksstern den Weg nach Hause weisen, und die Stimmen in Ihrem Ohr werden nicht müde, Ihnen weitere Geschichten aus der Schweiz zu erzählen, die Sie so noch nicht gehört haben, weil es Ihre eigenen sind.

Pro Helvetia
Clo Duri Bezzola

Editorial

Qu'y a-t-il de commun entre la littérature et le pédalo? La réponse est simple: il faut être actif pour faire avancer l'une comme l'autre.

Sous la bannière de la manifestation de Pro Helvetia "Trans-Litterale", les deux associations d'écrivains la SSE et le Groupe d'Olten invitent les visiteurs et visiteuses de l'Expo à traverser cet océan de paroles que représente la littérature suisse.

Sur la terre ferme aussi, lectures, débats et performances franchiront les frontières linguistiques. Les "events" sont l'art de l'instant, mais la littérature vit dans la durée car il y a un décalage entre le moment où elle est créée et le moment où elle est perçue; ce n'est qu'ajournée qu'elle se fait entendre.

Lorsque le ciel et l'eau étincellent, c'est la grammaire des vagues qui commence. De la même manière, ce n'est que dans la rencontre avec le public que les textes deviennent une partition polyphonique. Bouleversants ou apaisants, houleux ou sereins, ces textes, à travers la voix de leur auteur, vont entrer en dialogue l'un avec l'autre.

Peut-être qu'ils provoqueront, en marge, des silences semblables à ces pierres muettes sur les rives du lac que seul le contact avec l'eau fait briller. Il n'y a que la littérature qui peut, en si peu de temps, ramener une pêche aussi abondante sur la terre ferme. Et c'est dans le symbole que représente le monolithe en fer découpé par Jean Nouvel dans le ciel, et auquel il a appris à nager, que se reflètent en même temps profondeur et légèreté.

Si jamais ce voyage devait se terminer, l'étoile du berger vous guidera jusque chez vous après la longue "nuit de la littérature", mais les voix dans votre oreille ne se lasseront jamais de vous raconter encore des histoires de la Suisse telles que vous ne les avez jamais entendues parce que ce sont les vôtres.

Pro Helvetia
Clo Duri Bezzola

logoexpotr.gif - 1.43 K logophtr.gif - 1.36 K